Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|
Choose an application
Bible. --- Criticism, interpretation, etc --- 22 <08> --- Bijbel--Verzamelwerken. Reeksen --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc.
Choose an application
22 <08> --- #GGSB: Exegese N.T. --- #GGSB: Sacramenten --- #GGSB: Ambt --- Bijbel--Verzamelwerken. Reeksen --- #GGSB: Exegese N.T --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Ambt --- Exegese N.T --- Sacramenten
Choose an application
Bible. --- Criticism, interpretation, etc --- 22 <08> --- #GGSB: Exegese N.T. --- Bijbel--Verzamelwerken. Reeksen --- #GGSB: Exegese N.T --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Exegese N.T
Choose an application
Greek language, Biblical --- Grec biblique --- Dictionaries --- English --- Dictionnaires anglais --- 225.03*3 --- -Biblical Greek --- New Testament Greek --- Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- -English --- -Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- 225.03*3 Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- -225.03*3 Nieuw Testament: bijbels-filologische woordenboeken: Grieks --- Biblical Greek --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- English.
Choose an application
Aramaic philology --- Aramaic literature --- Relation to the New Testament --- Bible. --- Bible --- Criticism, interpretation, etc --- Language, style --- 809.221 --- -Aramaic philology --- #GGSB: Exegese --- #GGSB: Bijbelse geschiedenis --- Middle Eastern literature --- Aramees --- 809.221 Aramees --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Language, style. --- Bijbelse geschiedenis --- Exegese --- Aramaic literature - Relation to the New Testament
Choose an application
Church --- Biblical teaching --- Bible. --- Criticism, interpretation, etc --- 225.08*1 --- -#GOSA:I.NT.Alg.M --- #GOSA:III.Ecc.M --- #GROL:SEMI-225.08*3 --- #GROL:SEMI-261.11 --- Ecclesiastical theology --- Ecclesiology --- Theology, Ecclesiastical --- People of God --- Theology --- Theologie van het Nieuwe Testament: uitverkiezing; verbond --- 225.08*1 Theologie van het Nieuwe Testament: uitverkiezing; verbond --- #GOSA:I.NT.Alg.M --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Church - Biblical teaching
Choose an application
#GGSB: Exegese --- 22.06 --- 225.06 --- 225.06 Nieuw Testament: exegese hermeneutiek--(theorie en methoden) --- Nieuw Testament: exegese hermeneutiek--(theorie en methoden) --- Bijbel: exegese hermeneutiek --- 225.06 Nieuw Testament: exegese; hermeneutiek--(theorie en methoden) --- Nieuw Testament: exegese; hermeneutiek--(theorie en methoden) --- Bijbel: exegese; hermeneutiek --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Hermeneutics. --- Hermeneutics --- Exegese
Choose an application
Church history --- Bible. --- Criticism, interpretation, etc --- 281.2 --- 22 <082> --- -#GOSA:II.P.Alg.M --- #GROL:SEMI-22:27'00' --- Christianity --- Ecclesiastical history --- History, Church --- History, Ecclesiastical --- History --- Apostolische Kerk. Judeo-christianisme:--tot einde 1ste eeuw --- Bijbel--Feestbundels. Festschriften --- Festschrift - Libri Amicorum --- 281.2 Apostolische Kerk. Judeo-christianisme:--tot einde 1ste eeuw --- #GOSA:II.P.Alg.M --- Apostolic Church --- Church, Apostolic --- Early Christianity --- Early church --- Primitive and early church --- Primitive Christianity --- Fathers of the church --- Great Apostasy (Mormon doctrine) --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Church history - Primitive and early church, ca. 30-600
Choose an application
In 1776 Johann Jakob Griesbach of Jena published as a separate volume his Greek Synopsis of Matthew, Mark and Luke, previously issued as part of his critical edition of the Greek New Testament. He was in fact the first to establish the Synopsis as a fundamental tool of New Testament research. He was perhaps even more important for his text-critical studies, and for what is still called the Griesbach Hypothesis of the literary dependence of Mark on both Matthew and Luke. The editors of this volume have brought together a selection of the papers presented by a distinguished international group of biblical scholars at the Griesbach Bicentenary Colloquium held in Munster (Westphalia) in 1976. This collection provides an authoritative account of the life of Griesbach, and of his work and its continuing influence in the fields of the Greek Synopsis, the Synoptic Problem and text criticism of the New Testament.
Synoptic problem --- Griesbach, Jo Jac, --- Bible --- Criticism, interpretation, etc --- Criticism, Textual --- 226.1 --- -#GROL:SEMI-225<08> Soci 34 --- #GROL:SEMI-226.1 --- Evangelies: synoptici; synoptisch probleem; Q; Quelle --- Congresses --- Griesbach, Johann Jakob --- -Congresses --- Conferences - Meetings --- 226.1 Evangelies: synoptici; synoptisch probleem; Q; Quelle --- #GROL:SEMI-225<08> Soci 34 --- Griesbach, Jo. Jac., --- Griesbach, Johann Jakob, --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- Arts and Humanities --- Religion --- Synoptic problem - Congresses --- Griesbach, Jo Jac, - 1745-1812 - Congresses --- Griesbach, Jo Jac, - 1745-1812
Listing 1 - 9 of 9 |
Sort by
|